不行错过的灰色轨迹歌词,令人陶醉的精神天下

对于喜欢日式动漫的同伙来说,没听过的《灰色轨迹》绝对是一个要补课的好选择,而这首歌的歌词更是令无数人为之陶醉。本文将为人人带来《灰色轨迹》的歌词及翻译,信托你一定会被这首歌曲的旋律和歌词所感动。

对于这首歌,着实全名应该是《グレーグラティア》。它的旋律优美,歌词更是深情。在动画中它被作为了片尾曲,充实证明晰它深受观众喜欢。歌曲中掺杂着吉他和弦,让人从音乐中完全陶醉进了歌词所泛起的那种心里挣扎与纠葛当中。

以下是歌词和翻译:

泣き止んで空に願う 夏の終わりが来る前に

在泪水止息后向天空祈求 在炎天竣事来临之前

ただ一度だけ

只有唯一的一次

声枯らして泣いた 夏の日の思い出独りで

哑掉声音哭泣,独自回忆起那炎天的影象

溶け出した君の存在 僕の身体中にはあり続ける

你的存在融化至我身体中,一直存在

いつか二度は来ないこの季節を

这个季节只有一次

刻み込んで胸の中で呪ったんだ

诅咒并刻入我的胸膛

同じ空気すら吐き捨ててた 夏の終わりに

在炎天竣事时,我们渐行渐远,扔掉了相同的空气

二度と会えない君の好きな 音楽を口ずさむんだ

哼唱着曾经你喜欢的音乐,再也不能见到你了

「願いが持てるなら、振り返って見て」

“若是有愿望,可以再转头看看”

「言葉にしないでも分かる」

“即便不说出口也能感受到”

遠くで暮らしてる君を 僕は見送ってるんだ

我在望着你远去之余继续生涯

透き通ってた夏のpool  i saw you

透明的夏日泳池里,我曾看到过你

幸せな未来も辛い現在も 何もかも巻き戻して

无论是幸福的未来仍是痛苦的现在,都希望重新来过

だけどきっともう戻れないこと

但事实上,它已是无法重来的已往

心の奥に秘めた綺麗事夢の中で消えてゆく

蕴藏在心底美妙的梦乡徐徐消逝于梦中

不行凋零的

那不行凋零的

思い出ずっと

影象将一直延续

相关信息